О счастье бредящей толпой,
На пьедестал воздвигнут разум,
Чтоб грешной вознестись душой
На Небеса, одним приказом.
Все годы жизни напролёт,
Трудясь над Вавилонской Башней,
Живёт измученный народ;
А весь успех, как день вчерашний.
И ставят люди всё вверх дном,
Средь суеты не понимая,
Что мир, изъеденный грехом,
Вовеки не достигнет рая.
Всё зло, что так мешает жить,
С рождения в сердцах гнездится,
И не сумеет счастлив быть,
Тот, кто с собой не в силах биться.
От гордости ослепший гений,
Смири безумный свой полёт!
Ведь, после сладостных парений,
Тебя огонь геенны ждёт...
И жизнь, и силы-- всё от Бога,
Вернись скорее, блудный сын.
Коснись заветного порога,
И станет он опять родным. 11.04.2002.
Виктор Шпайзер,
Кассель, Германия
Хочу я быть покорным Свету,
Но мочи быть покорным нету.
Соприкасаюсь я со тьмой
И лишь Христос - Спаситель мой.
Обычное — уже само по себе чудо! Я только записываю его. Возможно, что я немного подсвечиваю вещи, как осветитель на полузатемненной сцене. Но это неверно! В действительности сцена совсем не затемнена. Она полна дневного света. Потому люди зажмуривают глаза и видят так мало.
Франц Кафка e-mail автора:viktor.speiser@gmail.com
Прочитано 7598 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.